General

Traslaciones de 4’33” en el Círculo de Bellas Artes


Goethe-Institut de Madrid / Círculo de Bellas Artes de Madrid
14.04.2012
20 h.
Hall entrada del CBA, Escalera principal y Sala de Columnas.

CONCHA JEREZ / JOSÉ IGES: TRASLACIONES DE 4’33”

Concha Jerez: Cuatro visitas guiadas de 4’33”
Performer: Concha Jerez

Serie de cuatro acciones in situ que plantean un recorrido de la artista por lugares diversos del Círculo de Bellas Artes de Madrid, siguiendo un formato comunicativo de la tradición museística como es la visita guiada.
Jerez toma como punto de partida el recorrido mental por diversas intervenciones realizadas por ella misma en el CBA, en las que tomaba como pieza central del edificio la escalera principal con la cual dialogaba en instalaciones realizadas en 1984, 1990 y 2005.

José Iges / Concha Jerez: Seis Paisajes de 4’33”
Acciones, video: Concha Jerez
Voz, mezclas audio, difusión sonora: José Iges

Sabemos que hay muchos relatos posibles, y que la ficción artística debería servir para socavar el «tejido consensual de lo real». Es lo que pretendemos con los sonidos y las acciones que aquí se desarrollan. Los sonidos vienen de lugares y tiempos distantes entre sí, comparten un único espacio y toman forma en él junto a acciones específicas.

Foto: Paco Valverde

Wednesday, April 11th, 2012 General Comments Off on Traslaciones de 4’33” en el Círculo de Bellas Artes

Syntone: Contre la démémoire ~ Entretien de Anna Raimondo avec José Iges

Du 1er au 17 mars 2012, José Iges est le commissaire d’une exposition à Barcelone consacrée au groupe Ars Acustica qui rassemble les producteurs d’art sonore de l’Union Européenne de Radiodiffusion, dont il a été l’un des fondateurs. Syntone vous propose une synthèse du parcours de ce compositeur, producteur et programmateur espagnol raconté par lui même. De l’émission radiophonique Ars Sonora au réseau social Radioartnet, son histoire est celle d’un engagement envers la sensibilisation et la promotion de l’art radiophonique et sonore.

Contre la démémoire

Friday, March 9th, 2012 General Comments Off on Syntone: Contre la démémoire ~ Entretien de Anna Raimondo avec José Iges

ARS ACUSTICA DOCUMENTAL

Entrevistas + imágenes sobre la exposición / Interviews + images about the exhibition

Thursday, March 1st, 2012 General Comments Off on ARS ACUSTICA DOCUMENTAL

Dyptique de la Ville en Deambulations urbaines

Deambulations urbaines – Emission 7 du 11/1/12: Voyages…

Nous commençons l’année 2012 sur le thème du voyage ou plus précisément sur l’expérience du voyage …”
Programme ( qui nous donne des ailes ! ):
– Présentation de l’ACSR à Bruxelles.
(Association L’Atelier de Création Sonore Radiophonique)
– José Igès “Dyptique de la ville” 2008
– Jean-Charles L’Ami / Ivan georgiev “Onirorphéa”
, du coffret “Portrait sonore de la ville” (production de l’ACSR)
Claire Sauvaget.

Wednesday, January 11th, 2012 General Comments Off on Dyptique de la Ville en Deambulations urbaines

nodos:on en Tenerife

El paisaje sonoro en la obra de Concha Jerez y José Iges (video resumen de la conferencia)

Congreso NODOS SONOROS: FONOTECA DEL MAR
17-18/12/2011
Hotel San Blas (Tenerife)

Wednesday, December 21st, 2011 General Comments Off on nodos:on en Tenerife

Monumentos del Arte Sonoro

Una serie radiofónica de José Iges y Concha Jerez producida en 2011 por la Fonoteca Nacional de México (CONACULTA)

Monumentos del Arte Sonoro -webpage

Wednesday, December 7th, 2011 General Comments Off on Monumentos del Arte Sonoro

La Ciudad Resonante. Publicación en modisti.com

José Iges, grabaciones originales, electrónica en vivo, mezcla / original recordings, live electronic, mixing.
Pedro López, improvisaciones con electrónica en vivo / live electronic improvisations.

La Ciudad Resonante (The Resonant City) (1998) -CD version

La versión de concierto de esta obra propone el empleo de electrónica en vivo, sonidos grabados y speaker-performer. En esta versión CD se han eliminado las intervenciones habladas, para ofrecer un trabajo dividido en 15 tracks que reune las mezclas originales realizadas por José Iges y las improvisaciones con Pedro López en las que éste trabaja con Theremin, Sampler, CD’s y cordal microfonizado. Los sonidos sampleados que dispara Pedro López con Theremin y micro van siendo reasignados por José Iges en tiempo real a través de un ordenador Mac, desarrollándose de ese modo algunos dúos de live electronic a lo largo de la obra (por ejemplo, en los tracks “Billar”, “Catedral de Colonia” o “Campanas”). Los sonidos disparados por Pedro López desde CD y sus intervenciones con el cordal microfonizado son especialmente protagonistas en “Líneas y Puntos”, mientras que en el resto de las piezas predominan las mezclas realizadas previamente en estudio (con ProTools) y algunos tratamientos electrónicos (con GRMTools) que aportan una dimensión poética basada en buena medida en la paradoja.
En dichas mezclas se unen sonidos de diversas ciudades -México DF, París, Las Palmas, Colonia, Madrid, La Habana, Valencia, Benarés…- con criterios compositivos, mientras que la electrónica en vivo “evapora” muchos de esos ambientes en sus intervenciones.

No se trata, en realidad, de crear una “ciudad acústica virtual”, sino de componer una serie de poemas sonoros que, en parte, se vinculan a la estética del “soundscape”. En el fondo, si la ciudad ha venido siendo desde el mundo griego (polis) el escenario de nuestra sociabilidad, “La Ciudad Resonante” nace de la evidencia de su fragmentación, cuando no del hecho de que la ciudad, contenedor de nuestra cultura, ha terminado convirtiéndose, como la cultura misma, en un mero decorado.

The concert version of this piece features the use of live electronics, recorded sound and speaker-performer. Spoken fragments have been left out from the CD version in order to produce a work divided into 15 tracks, gathering the original mixing carried out by José Iges and the improvisations performed together with Pedro Lopez, which include his use of Theremin, Sampler, CDs and amplified cordal. The sampled sounds that Lopez triggers by means of Theremin and microphone are reassigned in real time by Iges through a Power Book, thus developing some live electronics duos (as in “Billiards”, “Cologne’s Cathedral” or “Bells”) throughout the piece. Lopez’s triggering of CD sounds and interventions on the miked cordal play a prominent role in “Lines and Dots”, whereas in the remaining pieces previously carried out studio mixing (by means of ProTools) and electronic processing (GRMTools) predominate, thus adding a poetic dimension largely based on paradox.
Sounds from different cities -Mexico, Paris, Las Palmas, Cologne, Madrid, Havana, Valencia, Benares…- are fused in these mixes by means of compositional criteria, whereas live electronics “evaporate” many of these atmospheres.

However, this isn’t an attempt to create a “virtual acoustic city” but rather to compose a series of sound poems, somehow bond to the aesthetics of “soundscape”. At bottom, if cities have provided the furnishing for our sociability since the Greek world (polis), “the Resonant City” -container of our culture- ends up, as culture itself, turning into a mere scenery.

Saturday, December 3rd, 2011 General Comments Off on La Ciudad Resonante. Publicación en modisti.com

Entrevista a Concha Jerez y José Iges en ValenciaFashion Arte

Sustituyendo la ficción de consenso: Concha Jerez + José iges

Link a entrevista

Saturday, October 29th, 2011 General Comments Off on Entrevista a Concha Jerez y José Iges en ValenciaFashion Arte

FIC de Guanajuato (México): Cantos de aves y Arte sonoro

Cantos de aves y arte sonoro en el Festival Internacional Cervantino
Comisario / curator: José Iges

Domingo 16 y domingo 23,
Plaza del Baratillo, 11:00 hrs.
Lunes 17 y lunes 24,
Plaza San Fernando, 11:00 hrs.

Cantos de Aves en las Plazas de Guanajuato

Desde los más remotos tiempos, el canto de las aves ha fascinado al ser humano
y ha sido un elemento sustancial en su inspiración musical. Con la llegada del arte
sonoro, lo que implica la posibilidad de fijar los sonidos en soportes estables, el
canto de las aves no solamente ha podido ser analizado más eficazmente sino
incorporado a obras de diversos géneros, como las instalaciones multicanales, el
paisaje sonoro o el radioarte.

Georg Jappe & Martin Leitner: Mit tausend Zungen
Este ornitopoema fechado en 2000 nos trae los sonidos producidos por diversas
subespecies de currucas en sus hábitats naturales de Austria. Junto a ellas escuchamos
a otras aves, como el cuco o el zopilote, a las que se suman voces humanas,
como la del Premio Nobel de Literatura Kenzaburo Oé.

Maciunas Ensemble & Kanary Grand Band: Live with the Birds
El grupo de improvisación fundado por el artista holandés Paul Panhuysen en
1968 junto al músico Jan van Riet, ofrece aquí su diálogo en vivo con los pájaros
que conforman la Kanary Grand Band. Un enorme aviario, creación del artista,
alberga un grupo de canarios. Estos responden a la propuesta sonora que, sirviéndose
de tiras de aluminio suspendidas, efectúa el Maciunas Ensemble en unas
sesiones celebradas en 1997.

Peter Pannke & Andres Bosshard: Opera of Birds
Se recogen bajo ese título las grabaciones realizadas por ambos artistas sonoros
en el Santuario de Pájaros de Keoladeo, en Bharatpur (India) entre 1991 y
1995. Está situado al sur de Nueva Delhi, y alcanzó su denominación en 1956.
Conformado por lagos, marismas, matorrales, arbustos y sabana, el Santuario
proporciona una singular ocasión para observar y registrar una enorme variedad
de especies de aves.

Martes 18
10:00 Conferencia magistral
José Iges: El canto de las aves en el arte sonoro: instalación, paisaje sonoro,
radioarte

11:45 Receso
12:00 Mesa de debate
Cantos de aves y ecosistemas: aspectos científicos y artísticos
Cristina Palmese
Sandra Gallo
Martin Leitner
Modera: José Iges

Miércoles 19
12:00 h.
Salón del Consejo Universitario

Wolfgang Müller: Séance Vocibus Avium
Martin Leitner – Flugs. An ornithopoetic live-collage of european birdscapes
Presentación: José Iges

Monday, October 17th, 2011 General Comments Off on FIC de Guanajuato (México): Cantos de aves y Arte sonoro

Traslaciones de 4’33” en el Festival de Música de Alicante

PERFORMANCES INTERMEDIA
CONCHA JEREZ Y JOSÉ IGES

Viernes 23/09/2011, 19.00 h

MUSEO DE ARTE CONTEMPORÁNEO DE ALICANTE (MACA) [19:00 h]
Pza. Santa María, 3
Alicante (España)

Video-documento de las performances

Las traslaciones de la primera obra CUATRO VISITAS GUIADAS DE 4’33”, las realiza con su voz y su movimiento Concha Jerez con referencia a algunas obras del Museo de Arte Contemporaneo de Alicante. Es una serie de cuatro acciones in situ en espacios concretos de las salas del Museo, incidiendo sobre un formato de la tradición museística como es la visita guiada, tomada aquí por la autora como un Medio. Cada una de esas acciones permitirá organizar en 4’33” gestos y sonidos en el espacio del Museo entre espectadores y autores / intérpretes, en un tiempo único e irrepetible.

La segunda performance, SEIS PAISAJES DE 4’33”, realizada por Concha Jerez y José Iges, tiene que ver con la desaparición del mundo real. Si lo que llamamos realidad no es sino “la ficción dominante, la ficción consensual, la que niega su carácter de ficción haciéndose pasar por lo real mismo” (Jacques Ranciére), hay multitud de relatos posibles, y la ficción artística debería servir para socavar ese “tejido consensual de lo real”. A eso tiende el entramado de sonidos y de acciones que conviven en esa obra. Unos sonidos que vienen de lugares y tiempos distantes entre sí, que comparten un único espacio y que toman forma en él junto a acciones específicas.

Sunday, September 25th, 2011 General Comments Off on Traslaciones de 4’33” en el Festival de Música de Alicante